--- translations: translator: Ewald Berkers language: English meridians: - LU: name_chinese: 肺 name_english: Lung points: - LU-1: name_chinese: 中府 name_english: Central Storehouse - LU-2: name_chinese: 雲門 name_english: Cloud Gate - LU-3: name_chinese: 天府 name_english: Heaven's Storehouse - LU-4: name_chinese: 俠白 name_english: Purely Doing as One Likes - LU-5: name_chinese: 尺澤 name_english: Cubit Marsh - LU-6: name_chinese: 孔最 name_english: Greatest Hole - LU-7: name_chinese: 列缺 name_english: Wedge Gap - LU-8: name_chinese: 經渠 name_english: Lengthwise Gutter - LU-9: name_chinese: 太淵 name_english: Largest Depth - LU-10: name_chinese: 魚際 name_english: Fishing Side - LU-11: name_chinese: 少商 name_english: Littlest Exchange - LI: name_chinese: 大腸 name_english: Large Intestine points: - LI-1: name_chinese: 商陽 name_english: Yang Exchanges - LI-2: name_chinese: 二間 name_english: Second Space - LI-3: name_chinese: 三間 name_english: Third Space - LI-4: name_chinese: 合谷 name_english: Closed Valley - LI-5: name_chinese: 陽谿 name_english: Yang Valley Stream - LI-6: name_chinese: 偏歴 name_english: Veering Passage - LI-7: name_chinese: 溫溜 name_english: Warm Drops - LI-8: name_chinese: 下廉 name_english: Lower One at the Angle - LI-9: name_chinese: 上廉 name_english: Upper One at the Angle - LI-10: name_chinese: 手三里 name_english: Hand's Three Quarter Miles - LI-11: name_chinese: 曲池 name_english: Pond at the Bend - LI-12: name_chinese: 肘髎 name_english: Elbow Bone Notch - LI-13: name_chinese: 手五里 name_english: Hand's Five Quarter Miles - LI-14: name_chinese: 臂臑 name_english: Upper Arm - LI-15: name_chinese: 肩髃 name_english: Shoulder Bone - LI-16: name_chinese: 巨骨 name_english: Big Bones - LI-17: name_chinese: 天鼎 name_english: Heaven's Tripod - LI-18: name_chinese: 扶突 name_english: Aiding the Chimney - LI-19: name_chinese: 口禾髎 name_english: Taste's Grain-like Bone Notch - LI-20: name_chinese: 迎香 name_english: Welcoming Fragrance - ST: name_chinese: 胃 name_english: Stomach points: - ST-1: name_chinese: 承泣 name_english: Accept the Tears - ST-2: name_chinese: 四白 name_english: Four Whites - ST-3: name_chinese: 巨髎 name_english: Large Bone Notch - ST-4: name_chinese: 地倉 name_english: Land's Granary - ST-5: name_chinese: 大迎 name_english: Big Welcome - ST-6: name_chinese: 頰車 name_english: Jaw Wheel - ST-7: name_chinese: 下關 name_english: Underneath the Joint - ST-8: name_chinese: 頭維 name_english: Corner of the Hair - ST-9: name_chinese: 人迎 name_english: Welcoming Others - ST-10: name_chinese: 水突 name_english: Fluids Chimney - ST-11: name_chinese: 氣舍 name_english: Qi Lodge - ST-12: name_chinese: 缺盆 name_english: Empty Basin - ST-13: name_chinese: 氣戶 name_english: Qi Door - ST-14: name_chinese: 庫房 name_english: Store Room - ST-15: name_chinese: 屋翳 name_english: Room Screen - ST-16: name_chinese: 膺窗 name_english: Chest Window - ST-17: name_chinese: 乳中 name_english: Center of the Nipple - ST-18: name_chinese: 乳根 name_english: Base of the Breasts - ST-19: name_chinese: 不容 name_english: Not Accepted - ST-20: name_chinese: 承滿 name_english: Receiving Enough - ST-21: name_chinese: 梁門 name_english: Gate Beam - ST-22: name_chinese: 關門 name_english: Barrier Gate - ST-23: name_chinese: 太乙 name_english: Greatest Oneness - ST-24: name_chinese: 滑肉門 name_english: Supple Flesh Gate - ST-25: name_chinese: 天樞 name_english: Heaven's Pivot - ST-26: name_chinese: 外陵 name_english: Outside the High Mound - ST-27: name_chinese: 大巨 name_english: Very Rough - ST-28: name_chinese: 水道 name_english: Fluid Passage - ST-29: name_chinese: 歸來 name_english: Arriving Home - ST-30: name_chinese: 氣沖 name_english: Qi Infusion - ST-31: name_chinese: 髀關 name_english: Thigh Joint - ST-32: name_chinese: 伏兔 name_english: Prostrating Hare - ST-33: name_chinese: 陰市 name_english: Yin at the Market - ST-34: name_chinese: 梁丘 name_english: Beam to the Mound - ST-35: name_chinese: 犢鼻 name_english: Calf's Nose - ST-36: name_chinese: 足三里 name_english: Leg's Three Quarter Miles - ST-37: name_chinese: 上巨虛 name_english: At the Top of the Big Hollow - ST-38: name_chinese: 條口 name_english: Long Narrow Opening - ST-39: name_chinese: 下巨虛 name_english: At the Bottom of the Big Hollow - ST-40: name_chinese: 豐隆 name_english: Ample Enrichment - ST-41: name_chinese: 解谿 name_english: Melting Valley Stream - ST-42: name_chinese: 沖陽 name_english: Infusing Yang - ST-43: name_chinese: 陷谷 name_english: Trapped in the Valley - ST-44: name_chinese: 內庭 name_english: Inner Courtyard - ST-45: name_chinese: 厲兌 name_english: Passing Through Danger - SP: name_chinese: 脾 name_english: Spleen points: - SP-1: name_chinese: 隱白 name_english: Hidden Purity - SP-2: name_chinese: 大都 name_english: Big City - SP-3: name_chinese: 太白 name_english: Greatest Purity - SP-4: name_chinese: 公孫 name_english: Going Along Fairly - SP-5: name_chinese: 商丘 name_english: Deliberation Mound - SP-6: name_chinese: 三陰交 name_english: Three Yin in Interaction - SP-7: name_chinese: 漏谷 name_english: Leaking Valley - SP-8: name_chinese: 地機 name_english: Ground Pivot - SP-9: name_chinese: 陰陵泉 name_english: Yin Mound Spring - SP-10: name_chinese: 血海 name_english: Sea of Blood - SP-11: name_chinese: 箕門 name_english: Winnowing Gate - SP-12: name_chinese: 沖門 name_english: Rinsing the Gate - SP-13: name_chinese: 府舍 name_english: Department's Lodge - SP-14: name_chinese: 腹結 name_english: Belly Knot - SP-15: name_chinese: 大横 name_english: Wide Horizontally - SP-16: name_chinese: 腹哀 name_english: Belly Lament - SP-17: name_chinese: 食竇 name_english: Feeding Opening - SP-18: name_chinese: 天谿 name_english: Heavenly Valley Stream - SP-19: name_chinese: 胸鄉 name_english: Countryside of the Chest - SP-20: name_chinese: 周榮 name_english: Flourishing All-Around - SP-21: name_chinese: 大包 name_english: Big Embrace - HT: name_chinese: 心 name_english: Heart points: - HT-1: name_chinese: 極泉 name_english: Highest Source - HT-2: name_chinese: 青靈 name_english: Blue-Green Spirit - HT-3: name_chinese: 少海 name_english: Smallest Sea - HT-4: name_chinese: 靈道 name_english: Spirit's Path - HT-5: name_chinese: 通里 name_english: Passing Through the Village - HT-6: name_chinese: 陰郄 name_english: Yin Cleft - HT-7: name_chinese: 神門 name_english: Gate to the Heart - HT-8: name_chinese: 少府 name_english: Smallest Storehouse - HT-9: name_chinese: 少沖 name_english: Smallest Infusion - SI: name_chinese: 小腸 name_english: Small Intestine points: - SI-1: name_chinese: 少澤 name_english: Smallest Marsh - SI-2: name_chinese: 前谷 name_english: In Front of the Valley - SI-3: name_chinese: 後谿 name_english: Behind the Valley Stream - SI-4: name_chinese: 腕骨 name_english: Wrist Bones - SI-5: name_chinese: 陽谷 name_english: Yang Valley - SI-6: name_chinese: 養老 name_english: Nurture the Old - SI-7: name_chinese: 支正 name_english: Support the Upright - SI-8: name_chinese: 小海 name_english: Little Sea - SI-9: name_chinese: 肩貞 name_english: Persistent Shouldering - SI-10: name_chinese: 臑兪 name_english: Upper Arm Increase - SI-11: name_chinese: 天宗 name_english: Heavenly Ancestor - SI-12: name_chinese: 秉風 name_english: Handling Wind - SI-13: name_chinese: 曲垣 name_english: Fence at the Curve - SI-14: name_chinese: 肩外兪 name_english: Side of the Shoulder Increase - SI-15: name_chinese: 肩中兪 name_english: Between the Shoulders Increase - SI-16: name_chinese: 天窗 name_english: Window to Heaven - SI-17: name_chinese: 天容 name_english: Heaven's Container - SI-18: name_chinese: 顴髎 name_english: Cheekbone Notch - SI-19: name_chinese: 聽宮 name_english: Hearing Palace - BL: name_chinese: 膀胱 name_english: Bladder points: - BL-1: name_chinese: 睛明 name_english: Brightening the Eyes - BL-2: name_chinese: 攢竹 name_english: Gathered Bamboo - BL-3: name_chinese: 眉衝 name_english: Eyebrow Thoroughfare - BL-4: name_chinese: 曲差 name_english: Uneven Curve - BL-5: name_chinese: 五處 name_english: Fifth Position - BL-6: name_chinese: 承光 name_english: Receiving Light - BL-7: name_chinese: 通天 name_english: Unhindered Heaven - BL-8: name_chinese: 絡卻 name_english: Receding Yoke - BL-9: name_chinese: 玉枕 name_english: Jade Pillow - BL-10: name_chinese: 天柱 name_english: Heaven's Pillar - BL-11: name_chinese: 大杼 name_english: Many Shuttles - BL-12: name_chinese: 風門 name_english: Wind Gate - BL-13: name_chinese: 肺兪 name_english: Lung Increase - BL-14: name_chinese: 厥陰兪 name_english: Body Yin Increase - BL-15: name_chinese: 心兪 name_english: Heart Increase - BL-16: name_chinese: 督兪 name_english: Supervision Increase - BL-17: name_chinese: 膈兪 name_english: Diaphragm Increase - BL-18: name_chinese: 肝兪 name_english: Liver Increase - BL-19: name_chinese: 膽兪 name_english: Gallbladder Increase - BL-20: name_chinese: 脾兪 name_english: Spleen Increase - BL-21: name_chinese: 胃兪 name_english: Stomach Increase - BL-22: name_chinese: 三焦兪 name_english: Triple Burner Increase - BL-23: name_chinese: 腎兪 name_english: Kidney Increase - BL-24: name_chinese: 氣海兪 name_english: Sea of Qi Increase - BL-25: name_chinese: 大腸兪 name_english: Large Intestine Increase - BL-26: name_chinese: 關元兪 name_english: Bar's Beginning Increase - BL-27: name_chinese: 小腸兪 name_english: Small Intestine Increase - BL-28: name_chinese: 膀胱兪 name_english: Bladder Increase - BL-29: name_chinese: 中膂兪 name_english: Middle Spine Muscles Increase - BL-30: name_chinese: 白環兪 name_english: White Ring Increase - BL-31: name_chinese: 上髎 name_english: Upper Bone Notch - BL-32: name_chinese: 次髎 name_english: Second Bone Notch - BL-33: name_chinese: 中髎 name_english: Middle Bone Notch - BL-34: name_chinese: 下髎 name_english: Lower Bone Notch - BL-35: name_chinese: 會陽 name_english: Meeting of Yangs - BL-36: name_chinese: 承扶 name_english: Receiving Help - BL-37: name_chinese: 殷門 name_english: Prosperity Gate - BL-38: name_chinese: 浮郄 name_english: Floating Gap - BL-39: name_chinese: 委陽 name_english: Yield to Yang - BL-40: name_chinese: 委中 name_english: Yield to Within - BL-41: name_chinese: 附分 name_english: Connecting the Segments - BL-42: name_chinese: 魄戶 name_english: Door to the Corporeal - BL-43: name_chinese: 膏肓 name_english: Heavy Breathing - BL-44: name_chinese: 神堂 name_english: Hall of Consciousness - BL-45: name_chinese: 譩譆 name_english: Cry - BL-46: name_chinese: 膈關 name_english: Diaphragm Barrier - BL-47: name_chinese: 魂門 name_english: Hun Gate - BL-48: name_chinese: 陽綱 name_english: Yang Headrope - BL-49: name_chinese: 意舍 name_english: Dwelling of Thought - BL-50: name_chinese: 胃倉 name_english: Stomach Granary - BL-51: name_chinese: 肓門 name_english: Breathing Gate - BL-52: name_chinese: 志室 name_english: Chamber of Will - BL-53: name_chinese: 胞肓 name_english: Womb Breathing - BL-54: name_chinese: 秩邊 name_english: Edge of the Sides - BL-55: name_chinese: 合陽 name_english: Junction of Yang - BL-56: name_chinese: 承筋 name_english: Supporting Muscles - BL-57: name_chinese: 承山 name_english: Supporting the Mountain - BL-58: name_chinese: 飛陽 name_english: Scattered Yang - BL-59: name_chinese: 跗陽 name_english: Calyx Yang - BL-60: name_chinese: 昆侖 name_english: Kunlun Mountains - BL-61: name_chinese: 僕參 name_english: Group Participation - BL-62: name_chinese: 申脈 name_english: Extended Vessel - BL-63: name_chinese: 金門 name_english: Golden Gate - BL-64: name_chinese: 京骨 name_english: Fear Bone - BL-65: name_chinese: 束骨 name_english: Bundle of Bones - BL-66: name_chinese: 足通谷 name_english: Walking Through the Valley - BL-67: name_chinese: 至陰 name_english: Most Yin - KI: name_chinese: 腎 name_english: Kidney points: - KI-1: name_chinese: 涌泉 name_english: Bubbling Spring - KI-2: name_chinese: 然谷 name_english: Burning Valley - KI-3: name_chinese: 太谿 name_english: Largest Valley Stream - KI-4: name_chinese: 大鐘 name_english: Big Bell - KI-5: name_chinese: 水泉 name_english: Water Spring - KI-6: name_chinese: 照海 name_english: Shining Sea - KI-7: name_chinese: 復溜 name_english: Restoring the Trickle - KI-8: name_chinese: 交信 name_english: Mutual Trust - KI-9: name_chinese: 築賓 name_english: Construction Guide - KI-10: name_chinese: 陰谷 name_english: Yin Valley - KI-11: name_chinese: 横骨 name_english: Pubic Bone - KI-12: name_chinese: 大赫 name_english: Great Vitality - KI-13: name_chinese: 氣穴 name_english: Qi Point - KI-14: name_chinese: 四滿 name_english: Four Fullnesses - KI-15: name_chinese: 中注 name_english: Pour into the Center - KI-16: name_chinese: 肓兪 name_english: Breathing Increase - KI-17: name_chinese: 商曲 name_english: Crooked Exchanges - KI-18: name_chinese: 石關 name_english: Stone Barrier - KI-19: name_chinese: 陰都 name_english: Yin City - KI-20: name_chinese: 腹通谷 name_english: On the Belly Through the Valley - KI-21: name_chinese: 幽門 name_english: Gate to Darkness - KI-22: name_chinese: 步廊 name_english: Walking Corridor - KI-23: name_chinese: 神封 name_english: Blocked Heart - KI-24: name_chinese: 靈墟 name_english: Spiritual Wasteland - KI-25: name_chinese: 神藏 name_english: Container of the Mind - KI-26: name_chinese: 彧中 name_english: Inner Refinement - KI-27: name_chinese: 兪府 name_english: Increase Department - P: name_chinese: 心包 name_english: Pericardium points: - P-1: name_chinese: 天池 name_english: Heavenly Pond - P-2: name_chinese: 天泉 name_english: Heavenly Spring - P-3: name_chinese: 曲澤 name_english: Marsh at the Bend - P-4: name_chinese: 郄門 name_english: Gate Ajar - P-5: name_chinese: 間使 name_english: Using the Space - P-6: name_chinese: 內關 name_english: Barrier Gate to the Inside - P-7: name_chinese: 大陵 name_english: Much Abuse - P-8: name_chinese: 勞宮 name_english: Working in the Palace - P-9: name_chinese: 中衝 name_english: Thoroughfare in the Middle - TB: name_chinese: 三焦 name_english: Triple Burner points: - TB-1: name_chinese: 關衝 name_english: Through the Barrier Gate - TB-2: name_chinese: 液門 name_english: Juices Gate - TB-3: name_chinese: 中渚 name_english: Between the Sandbars - TB-4: name_chinese: 陽池 name_english: Yang Pond - TB-5: name_chinese: 外關 name_english: Barrier Gate to the Outside - TB-6: name_chinese: 支溝 name_english: Limb's Ditch - TB-7: name_chinese: 會宗 name_english: Clan Meeting - TB-8: name_chinese: 三陽絡 name_english: Triple Yang Twist - TB-9: name_chinese: 四瀆 name_english: Fourth Ditch - TB-10: name_chinese: 天井 name_english: Heavenly Well - TB-11: name_chinese: 清冷淵 name_english: Clear Cold Depths - TB-12: name_chinese: 消濼 name_english: Thawing Lake - TB-13: name_chinese: 臑會 name_english: Upper Arm Junction - TB-14: name_chinese: 肩髎 name_english: Shoulder Bones Notch - TB-15: name_chinese: 天髎 name_english: Heavenly Bone Notch - TB-16: name_chinese: 天牖 name_english: Lattice Window to Heaven - TB-17: name_chinese: 翳風 name_english: Wind Screen - TB-18: name_chinese: 瘈脈 name_english: Spasm Bloodvessel - TB-19: name_chinese: 顱息 name_english: Quieting the Head - TB-20: name_chinese: 角孫 name_english: Following the Angle - TB-21: name_chinese: 耳門 name_english: Ear Opening - TB-22: name_chinese: 耳和髎 name_english: Attuned Listening Bone Notch - TB-23: name_chinese: 絲竹空 name_english: Bamboo Hairs Cavity - GB: name_chinese: 膽 name_english: Gall Bladder points: - GB-1: name_chinese: 瞳子髎 name_english: Pupil Bone Notch - GB-2: name_chinese: 聽會 name_english: Listening to the Group - GB-3: name_chinese: 上關 name_english: Above the Joint - GB-4: name_chinese: 頷厭 name_english: Clenched Jaws - GB-5: name_chinese: 懸顱 name_english: Hanging from the Forehead - GB-6: name_chinese: 懸厘 name_english: Hanging Little Bit - GB-7: name_chinese: 曲鬢 name_english: Curve of the Hair on the Temples - GB-8: name_chinese: 率谷 name_english: Follow the Valley - GB-9: name_chinese: 天沖 name_english: Heavenly Infusion - GB-10: name_chinese: 浮白 name_english: Purity Rising to the Surface - GB-11: name_chinese: 頭竅陰 name_english: Yin Openings Head Point - GB-12: name_chinese: 完骨 name_english: Entire Bone - GB-13: name_chinese: 本神 name_english: Mind's Root - GB-14: name_chinese: 陽白 name_english: Yang Purity - GB-15: name_chinese: 頭臨泣 name_english: Near to Tears in the Hair - GB-16: name_chinese: 目窗 name_english: See through the Window - GB-17: name_chinese: 正營 name_english: Upright Conduct - GB-18: name_chinese: 承靈 name_english: Informed by the Spirit - GB-19: name_chinese: 腦空 name_english: Brain Hollow - GB-20: name_chinese: 風池 name_english: Windy Pond - GB-21: name_chinese: 肩井 name_english: Shoulder Well - GB-22: name_chinese: 淵腋 name_english: Abyss Under the Armpit - GB-23: name_chinese: 輒筋 name_english: Flank Muscles - GB-24: name_chinese: 日月 name_english: Daytime Moon - GB-25: name_chinese: 京門 name_english: Gate of Fear - GB-26: name_chinese: 帶脈 name_english: Girdle Vessel - GB-27: name_chinese: 五樞 name_english: Five Pivots - GB-28: name_chinese: 維道 name_english: Holding the Path - GB-29: name_chinese: 居髎 name_english: Squatting Bone Notch - GB-30: name_chinese: 環跳 name_english: Jumping Around - GB-31: name_chinese: 風市 name_english: Windy Market - GB-32: name_chinese: 中瀆 name_english: Middle of the Ditch - GB-33: name_chinese: 膝陽關 name_english: Knee Yang Joint - GB-34: name_chinese: 陽陵泉 name_english: Yang Mound Spring - GB-35: name_chinese: 陽交 name_english: Yang in Interaction - GB-36: name_chinese: 外丘 name_english: Outside of the Mound - GB-37: name_chinese: 光明 name_english: Bright Sunlight - GB-38: name_chinese: 陽輔 name_english: Yang Bars - GB-39: name_chinese: 懸鐘 name_english: Hanging Bell - GB-40: name_chinese: 丘墟 name_english: Mound in the Wilderness - GB-41: name_chinese: 足臨泣 name_english: Near to Tears on the Foot - GB-42: name_chinese: 地五會 name_english: Five Meeting on the Ground - GB-43: name_chinese: 俠谿 name_english: Valley Creek Going as it Likes - GB-44: name_chinese: 足竅陰 name_english: Yin Openings Foot Point - LIV: name_chinese: 肝 name_english: Liver points: - LIV-1: name_chinese: 大敦 name_english: Big Vessel - LIV-2: name_chinese: 行間 name_english: Walking Pause - LIV-3: name_chinese: 太沖 name_english: Largest Infusion - LIV-4: name_chinese: 中封 name_english: Between the Dikes - LIV-5: name_chinese: 蠡溝 name_english: Woodworm Canal - LIV-6: name_chinese: 中都 name_english: Between the Cities - LIV-7: name_chinese: 膝關 name_english: Knee Joint - LIV-8: name_chinese: 曲泉 name_english: Spring at the Bend - LIV-9: name_chinese: 陰包 name_english: Yin Wrapping - LIV-10: name_chinese: 足五里 name_english: Leg's Five Quarter Miles - LIV-11: name_chinese: 陰廉 name_english: Yin Corner - LIV-12: name_chinese: 急脈 name_english: Hasty Pulse - LIV-13: name_chinese: 章門 name_english: Chapter Gate - LIV-14: name_chinese: 期門 name_english: Gate of Hope - REN: name_chinese: 任 name_english: Endurance points: - REN-1: name_chinese: 會陰 name_english: Meeting of Yin - REN-2: name_chinese: 曲骨 name_english: Curved Bone - REN-3: name_chinese: 中極 name_english: Balanced Fully - REN-4: name_chinese: 關原 name_english: Primary Barrier Gate - REN-5: name_chinese: 石門 name_english: Stone Gate - REN-6: name_chinese: 氣海 name_english: Sea of Qi - REN-7: name_chinese: 陰交 name_english: Yin in Interaction - REN-8: name_chinese: 神闕 name_english: Loss of Consciousness - REN-9: name_chinese: 水分 name_english: Fluid Distinguishing - REN-10: name_chinese: 下脘 name_english: Lower Inside of the Stomach - REN-11: name_chinese: 建里 name_english: Establishing a Village - REN-12: name_chinese: 中脘 name_english: Middle Inside of the Stomach - REN-13: name_chinese: 上脘 name_english: Upper Inside of the Stomach - REN-14: name_chinese: 巨闕 name_english: Big Loss - REN-15: name_chinese: 鳩尾 name_english: Dove Tail - REN-16: name_chinese: 中庭 name_english: Middle of the Courtyard - REN-17: name_chinese: 膻中 name_english: Center of the Chest - REN-18: name_chinese: 玉堂 name_english: Jade Hall - REN-19: name_chinese: 紫宮 name_english: Purple Palace - REN-20: name_chinese: 華蓋 name_english: Flower Canopy - REN-21: name_chinese: 璇璣 name_english: Pivot of Fine Jade - REN-22: name_chinese: 天突 name_english: Heaven's Chimney - REN-23: name_chinese: 廉泉 name_english: Corner Spring - REN-24: name_chinese: 承漿 name_english: Fluid Receptacle - DU: name_chinese: 督 name_english: Supervision points: - DU-1: name_chinese: 長強 name_english: Continuously Strong - DU-2: name_chinese: 腰兪 name_english: Loins Increase - DU-3: name_chinese: 腰陽關 name_english: Waist's Yang Bar - DU-4: name_chinese: 命門 name_english: Gate of Destiny - DU-5: name_chinese: 懸樞 name_english: Suspended Pivot - DU-6: name_chinese: 脊中 name_english: Halfway the Spine - DU-7: name_chinese: 中樞 name_english: Middle Pivot - DU-8: name_chinese: 筋縮 name_english: Muscle Contractions - DU-9: name_chinese: 至陽 name_english: Most Yang - DU-10: name_chinese: 靈臺 name_english: Spirit Tower - DU-11: name_chinese: 神道 name_english: Path of the Heart - DU-12: name_chinese: 身柱 name_english: Body Pillar - DU-13: name_chinese: 陶道 name_english: Pleasant Path - DU-14: name_chinese: 大椎 name_english: Big Vertebra - DU-15: name_chinese: 瘂門 name_english: Muteness Gate - DU-16: name_chinese: 風府 name_english: Windy Storehouse - DU-17: name_chinese: 腦戶 name_english: Brain's Door - DU-18: name_chinese: 強間 name_english: Pausing for Strength - DU-19: name_chinese: 後頂 name_english: Behind the Top of the Head - DU-20: name_chinese: 百會 name_english: Hundreds of Realizations - DU-21: name_chinese: 前頂 name_english: In Front of the Top of the Head - DU-22: name_chinese: 囟會 name_english: Fontanelle Junction - DU-23: name_chinese: 上星 name_english: Stars Above - DU-24: name_chinese: 神庭 name_english: Courtyard of the Mind - DU-25: name_chinese: 素髎 name_english: White Bone Notch - DU-26: name_chinese: 水溝 name_english: Water Trough - DU-27: name_chinese: 兌端 name_english: Passing Over the Tip - DU-28: name_chinese: 齦交 name_english: Gum Junction ...