Translating "華蓋", acupuncture point REN-20

The reasoning for translating "華蓋" as "Flower Canopy" from Chinese into English. This is the original name of acupuncture point REN-20 (Ren 20).

華蓋
Flower Canopy  (REN-20)
華: Flower
蓋: Cover / canopy

Explanation of the point name

This point is near the top part of the ribcage, that's like a canopy above the lungs. 華蓋 is a canopy over an imperial carriage.

1st character

Flower
CJKV-English Dictionary (username: 'guest', no password)

No other point names with this character.



2nd character

Cover / canopy
CJKV-English Dictionary (username: 'guest', no password)

No other point names with this character.



Nearby points

Sometimes the names of consecutive points on a meridian are related. Being aware of nearby points can help to translate consistently in such a situation.

REN-17 膻中 Center of the Chest
REN-18 玉堂 Jade Hall
REN-19 紫宮 Purple Palace
REN-20 華蓋 Flower Canopy
REN-21 璇璣 Pivot of Fine Jade
REN-22 天突 Heaven's Chimney
REN-23 廉泉 Corner Spring