Translating "復溜", acupuncture point KI-7
The reasoning for translating "復溜" as "Restoring the Trickle" from Chinese into English. This is the original name of acupuncture point KI-7 (Kidney 7).
復溜
Restoring the Trickle (KI-7)
復: Return
溜: Drop / drip / trickle
Explanation of the point name
This point helps regulating the water passages, the 'trickle.'
1st character
No other point names with this character.
2nd character
Point names with 溜
For consistency in the translations, it is necessary to be aware of how the character is translated elsewhere. These are the point names it is in.
LI-7 | 溫溜 | Warm Drops |
KI-7 | 復溜 | Restoring the Trickle |
Nearby points
Sometimes the names of consecutive points on a meridian are related. Being aware of nearby points can help to translate consistently in such a situation.
KI-4 | 大鐘 | Big Bell |
KI-5 | 水泉 | Water Spring |
KI-6 | 照海 | Shining Sea |
KI-7 | 復溜 | Restoring the Trickle |
KI-8 | 交信 | Mutual Trust |
KI-9 | 築賓 | Construction Guide |
KI-10 | 陰谷 | Yin Valley |