Translating "不容", acupuncture point ST-19

The reasoning for translating "不容" as "Not Accepted" from Chinese into English. This is the original name of acupuncture point ST-19 (Stomach 19).

不容
Not Accepted  (ST-19)
不: Not
容: Contain / allow

Explanation of the point name

This point helps to endure situations where what one wants is not accepted.

1st character

Not
CJKV-English Dictionary (username: 'guest', no password)

No other point names with this character.



2nd character

Contain / allow
CJKV-English Dictionary (username: 'guest', no password)

Point names with

For consistency in the translations, it is necessary to be aware of how the character is translated elsewhere. These are the point names it is in.

ST-19 不容 Not Accepted
SI-17 天容 Heaven's Container


Nearby points

Sometimes the names of consecutive points on a meridian are related. Being aware of nearby points can help to translate consistently in such a situation.

ST-16 膺窗 Chest Window
ST-17 乳中 Center of the Nipple
ST-18 乳根 Base of the Breasts
ST-19 不容 Not Accepted
ST-20 承滿 Receiving Enough
ST-21 梁門 Gate Beam
ST-22 關門 Barrier Gate