Translating "歸來", acupuncture point ST-29

The reasoning for translating "歸來" as "Arriving Home" from Chinese into English. This is the original name of acupuncture point ST-29 (Stomach 29).

歸來
Arriving Home  (ST-29)
歸: Return
來: Come / arrive

Explanation of the point name

The effect of this point is to handle familiar as well as unfamiliar situations with ease. It is like arriving home, where things are familiar, but still a bit new when one arrives there.

1st character

Return
CJKV-English Dictionary (username: 'guest', no password)

No other point names with this character.



2nd character

Come / arrive
CJKV-English Dictionary (username: 'guest', no password)

No other point names with this character.



Nearby points

Sometimes the names of consecutive points on a meridian are related. Being aware of nearby points can help to translate consistently in such a situation.

ST-26 外陵 Outside the High Mound
ST-27 大巨 Very Rough
ST-28 水道 Fluid Passage
ST-29 歸來 Arriving Home
ST-30 氣沖 Qi Infusion
ST-31 髀關 Thigh Joint
ST-32 伏兔 Prostrating Hare