Translating "大巨", acupuncture point ST-27

The reasoning for translating "大巨" as "Very Rough" from Chinese into English. This is the original name of acupuncture point ST-27 (Stomach 27).

大巨
Very Rough  (ST-27)
大: Big / much
巨: Large / rough / main

Explanation of the point name

With both characters meaning something like 'large,' it doesn't quite make sense to translate both of them like that at the same time. However, 巨 can also mean 'rough' or 'main.' Since the effect of this point can be felt as a distinct sense of smoothness, it makes sense to translate as 'Very Rough,' with this name denoting when this point is indicated.

1st character

Big / much
CJKV-English Dictionary (username: 'guest', no password)

Point names with

For consistency in the translations, it is necessary to be aware of how the character is translated elsewhere. These are the point names it is in.

ST-5 大迎 Big Welcome
ST-27 大巨 Very Rough
SP-2 大都 Big City
SP-15 大横 Wide Horizontally
SP-21 大包 Big Embrace
BL-11 大杼 Many Shuttles
BL-25 大腸兪 Large Intestine Increase
KI-4 大鐘 Big Bell
KI-12 大赫 Great Vitality
P-7 大陵 Much Abuse
LIV-1 大敦 Big Vessel
DU-14 大椎 Big Vertebra

Point names with (opposite of )

For consistency in the translations, it helps to be aware of how the opposite character is translated elsewhere. These are the point names it is in.

SI-8 小海 Little Sea
BL-27 小腸兪 Small Intestine Increase


2nd character

Large / rough / main
CJKV-English Dictionary (username: 'guest', no password)

Point names with

For consistency in the translations, it is necessary to be aware of how the character is translated elsewhere. These are the point names it is in.

LI-16 巨骨 Big Bones
ST-3 巨髎 Large Bone Notch
ST-27 大巨 Very Rough
ST-37 上巨虛 At the Top of the Big Hollow
ST-39 下巨虛 At the Bottom of the Big Hollow
REN-14 巨闕 Big Loss


Nearby points

Sometimes the names of consecutive points on a meridian are related. Being aware of nearby points can help to translate consistently in such a situation.

ST-24 滑肉門 Supple Flesh Gate
ST-25 天樞 Heaven's Pivot
ST-26 外陵 Outside the High Mound
ST-27 大巨 Very Rough
ST-28 水道 Fluid Passage
ST-29 歸來 Arriving Home
ST-30 氣沖 Qi Infusion