Translating "關元兪", acupuncture point BL-26
The reasoning for translating "關元兪" as "Bar's Beginning Increase" from Chinese into English. This is the original name of acupuncture point BL-26 (Bladder 26).
Explanation of the point name
The 'bar' here is the spine. This point tonifies the area where the spine begins at the pelvis.
1st character
Meaning
This is a barrier gate, one that has a bar that hinges at one point at the side, blocks when the bar is horizontal, and opens with the bar moving diagonally to the side, until vertical.
When the point name is about a psychological function that is made more accessible or less, a translation with 'barrier gate' makes sense. When the name is about a bone resembling a bar, that has a joint at one side where the point is located near to, a translation with 'joint' makes more sense.
Point names with 關
For consistency in the translations, it is necessary to be aware of how the character is translated elsewhere. These are the point names it is in.
ST-7 | 下關 | Underneath the Joint |
ST-22 | 關門 | Barrier Gate |
ST-31 | 髀關 | Thigh Joint |
BL-26 | 關元兪 | Bar's Beginning Increase |
BL-46 | 膈關 | Diaphragm Barrier |
KI-18 | 石關 | Stone Barrier |
P-6 | 內關 | Barrier Gate to the Inside |
TB-1 | 關衝 | Through the Barrier Gate |
TB-5 | 外關 | Barrier Gate to the Outside |
GB-3 | 上關 | Above the Joint |
GB-33 | 膝陽關 | Knee Yang Joint |
LIV-7 | 膝關 | Knee Joint |
REN-4 | 關原 | Primary Barrier Gate |
DU-3 | 腰陽關 | Waist's Yang Bar |
2nd character
No other point names with this character.
3rd character
Meaning
The character 兪 has often been left untranslated, rendering it as 'Shu.' However, the CJKV-English Dictionary has a perfectly fitting translation for it: 'Increase.'
Point names with 兪
For consistency in the translations, it is necessary to be aware of how the character is translated elsewhere. These are the point names it is in.
SI-10 | 臑兪 | Upper Arm Increase |
SI-14 | 肩外兪 | Side of the Shoulder Increase |
SI-15 | 肩中兪 | Between the Shoulders Increase |
BL-13 | 肺兪 | Lung Increase |
BL-14 | 厥陰兪 | Body Yin Increase |
BL-15 | 心兪 | Heart Increase |
BL-16 | 督兪 | Supervision Increase |
BL-17 | 膈兪 | Diaphragm Increase |
BL-18 | 肝兪 | Liver Increase |
BL-19 | 膽兪 | Gallbladder Increase |
BL-20 | 脾兪 | Spleen Increase |
BL-21 | 胃兪 | Stomach Increase |
BL-22 | 三焦兪 | Triple Burner Increase |
BL-23 | 腎兪 | Kidney Increase |
BL-24 | 氣海兪 | Sea of Qi Increase |
BL-25 | 大腸兪 | Large Intestine Increase |
BL-26 | 關元兪 | Bar's Beginning Increase |
BL-27 | 小腸兪 | Small Intestine Increase |
BL-28 | 膀胱兪 | Bladder Increase |
BL-29 | 中膂兪 | Middle Spine Muscles Increase |
BL-30 | 白環兪 | White Ring Increase |
KI-16 | 肓兪 | Breathing Increase |
KI-27 | 兪府 | Increase of Authority |
DU-2 | 腰兪 | Loins Increase |
Nearby points
Sometimes the names of consecutive points on a meridian are related. Being aware of nearby points can help to translate consistently in such a situation.
BL-23 | 腎兪 | Kidney Increase |
BL-24 | 氣海兪 | Sea of Qi Increase |
BL-25 | 大腸兪 | Large Intestine Increase |
BL-26 | 關元兪 | Bar's Beginning Increase |
BL-27 | 小腸兪 | Small Intestine Increase |
BL-28 | 膀胱兪 | Bladder Increase |
BL-29 | 中膂兪 | Middle Spine Muscles Increase |