Translating "靈臺", acupuncture point DU-10

The reasoning for translating "靈臺" as "Spirit Tower" from Chinese into English. This is the original name of acupuncture point DU-10 (Du 10).

靈臺
Spirit Tower  (DU-10)
靈: Ling spirit
臺: Tower / plateau

Explanation of the point name

The 臺 tower here is a place for being higher above the ground, so that one can see more. Here it is the Ling spirit that allows one to see more.

1st character

Ling spirit
CJKV-English Dictionary (username: 'guest', no password)

Meaning

is the Ling spirit, the Yin aspect of the Heart (the Shen is the Yang aspect).
The concept of the Ling can be found in the Daodejing, chapter 39:
神得一以靈神無以靈,將恐歇;
The Shen attains oneness through the Ling … Shen without Ling brings fearful withering away.
The author sees Ling as either 'being oneself' or the 'divine aspect of oneself', depending on the perspective.

Point names with

For consistency in the translations, it is necessary to be aware of how the character is translated elsewhere. These are the point names it is in.

HT-2 青靈 Blue-Green Spirit
HT-4 靈道 Spirit's Path
KI-24 靈墟 Spiritual Wasteland
GB-18 承靈 Informed by the Spirit
DU-10 靈臺 Spirit Tower


2nd character

Tower / plateau
CJKV-English Dictionary (username: 'guest', no password)

No other point names with this character.



Nearby points

Sometimes the names of consecutive points on a meridian are related. Being aware of nearby points can help to translate consistently in such a situation.

DU-7 中樞 Middle Pivot
DU-8 筋縮 Muscle Contractions
DU-9 至陽 Most Yang
DU-10 靈臺 Spirit Tower
DU-11 神道 Path of the Heart
DU-12 身柱 Body Pillar
DU-13 陶道 Pleasant Path