Translating "四瀆", acupuncture point TB-9

The reasoning for translating "四瀆" as "Fourth Ditch" from Chinese into English. This is the original name of acupuncture point TB-9 (Triple Burner 9).

四瀆
Fourth Ditch  (TB-9)
四: Four / fourth
瀆: Ditch / gutter / large river

Explanation of the point name

At the location of this point there is a short groove between the two muscles. This is the 'ditch,' similar to the 'ditch' in GB-32 中瀆 and TB-6 支溝. It is the fourth such ditch, on the centerline of the outside of the forearm, counting from the wrist.

The first ditch is at 3 cun from the wrist at TB-6, the second at 5 cun, the third at 6 cun, the fourth, where this point is located, at 7 cun. They can be felt by running the nail of ones index finger along the centerline of the outside of the forearm.

1st character

Four / fourth
CJKV-English Dictionary (username: 'guest', no password)

Point names with

For consistency in the translations, it is necessary to be aware of how the character is translated elsewhere. These are the point names it is in.

ST-2 四白 Four Whites
KI-14 四滿 Four Fullnesses
TB-9 四瀆 Fourth Ditch


2nd character

Ditch / gutter / large river
CJKV-English Dictionary (username: 'guest', no password)

Point names with

For consistency in the translations, it is necessary to be aware of how the character is translated elsewhere. These are the point names it is in.

TB-9 四瀆 Fourth Ditch
GB-32 中瀆 Middle of the Ditch


Nearby points

Sometimes the names of consecutive points on a meridian are related. Being aware of nearby points can help to translate consistently in such a situation.

TB-6 支溝 Limb's Ditch
TB-7 會宗 Clan Meeting
TB-8 三陽絡 Triple Yang Twist
TB-9 四瀆 Fourth Ditch
TB-10 天井 Heavenly Well
TB-11 清冷淵 Clear Cold Depths
TB-12 消濼 Thawing Lake