Translating "水溝", acupuncture point DU-26
The reasoning for translating "水溝" as "Water Trough" from Chinese into English. This is the original name of acupuncture point DU-26 (Du 26).
水溝
Water Trough (DU-26)
水: Water / liquid
溝: Ditch / canal
Explanation of the point name
The shape of the philtrum, between nose and upper lip, is like a water trough. This point is located on it.
1st character
Point names with 水
For consistency in the translations, it is necessary to be aware of how the character is translated elsewhere. These are the point names it is in.
ST-10 | 水突 | Fluids Chimney |
ST-28 | 水道 | Fluid Passage |
KI-5 | 水泉 | Water Spring |
REN-9 | 水分 | Fluid Distinguishing |
DU-26 | 水溝 | Water Trough |
2nd character
Point names with 溝
For consistency in the translations, it is necessary to be aware of how the character is translated elsewhere. These are the point names it is in.
TB-6 | 支溝 | Limb's Ditch |
LIV-5 | 蠡溝 | Woodworm Canal |
DU-26 | 水溝 | Water Trough |
Nearby points
Sometimes the names of consecutive points on a meridian are related. Being aware of nearby points can help to translate consistently in such a situation.
DU-23 | 上星 | Stars Above |
DU-24 | 神庭 | Courtyard of the Mind |
DU-25 | 素髎 | White Bone Notch |
DU-26 | 水溝 | Water Trough |
DU-27 | 兌端 | Passing Over the Tip |
DU-28 | 齦交 | Gum Junction |
REN-24 | 承漿 | Fluid Receptacle |