Translating "地機", acupuncture point SP-8
The reasoning for translating "地機" as "Ground Pivot" from Chinese into English. This is the original name of acupuncture point SP-8 (Spleen 8).
Explanation of the point name
The point name is about how to locate this point. When the leg is pivoted on the ground, the muscles open and close at the point's location, and reveal a groove between those muscles.
1st character
Meaning
Earth, as opposed to Heaven 天. Earth from the 5 Elements is 土.
Point names with 地
For consistency in the translations, it is necessary to be aware of how the character is translated elsewhere. These are the point names it is in.
ST-4 | 地倉 | Land's Granary |
SP-8 | 地機 | Ground Pivot |
GB-42 | 地五會 | Five Meeting on the Ground |
Point names with 天 (opposite of 地)
For consistency in the translations, it helps to be aware of how the opposite character is translated elsewhere. These are the point names it is in.
LU-3 | 天府 | Heaven's Authority |
LI-17 | 天鼎 | Heaven's Tripod |
ST-25 | 天樞 | Heaven's Pivot |
SP-18 | 天谿 | Heavenly Valley Stream |
SI-11 | 天宗 | Heavenly Ancestor |
SI-16 | 天窗 | Window to Heaven |
SI-17 | 天容 | Heaven's Container |
BL-7 | 通天 | Unhindered Heaven |
BL-10 | 天柱 | Heaven's Pillar |
P-1 | 天池 | Heavenly Pond |
P-2 | 天泉 | Heavenly Spring |
TB-10 | 天井 | Heavenly Well |
TB-15 | 天髎 | Heavenly Bone Notch |
TB-16 | 天牖 | Lattice Window to Heaven |
GB-9 | 天沖 | Heavenly Infusion |
REN-22 | 天突 | Heaven's Chimney |
2nd character
No other point names with this character.
Nearby points
Sometimes the names of consecutive points on a meridian are related. Being aware of nearby points can help to translate consistently in such a situation.
SP-5 | 商丘 | Deliberation Mound |
SP-6 | 三陰交 | Three Yin in Interaction |
SP-7 | 漏谷 | Leaking Valley |
SP-8 | 地機 | Ground Pivot |
SP-9 | 陰陵泉 | Yin Mound Spring |
SP-10 | 血海 | Sea of Blood |
SP-11 | 箕門 | Winnowing Gate |