Translating "陰陵泉", acupuncture point SP-9

The reasoning for translating "陰陵泉" as "Yin Mound Spring" from Chinese into English. This is the original name of acupuncture point SP-9 (Spleen 9).

陰陵泉
Yin Mound Spring  (SP-9)
陰: Yin
陵: Mound / insult / abuse
泉: Spring / source

Explanation of the point name

The 'mound' is the bulge of the calf, the 'spring' the hollow at the back of the knee. This point is located on the yin (inner) side of the leg. GB-34 陽陵泉 Yang Mound Spring is at the opposite side, the yang (outer) side of the leg.

1st character

Yin
CJKV-English Dictionary (username: 'guest', no password)

Meaning

In English the word 'Yin' is commonly used, so there is no need to translate this Chinese concept.

Point names with

For consistency in the translations, it is necessary to be aware of how the character is translated elsewhere. These are the point names it is in.

ST-33 陰市 Yin at the Market
SP-6 三陰交 Three Yin in Interaction
SP-9 陰陵泉 Yin Mound Spring
HT-6 陰郄 Yin Cleft
BL-14 厥陰兪 Body Yin Increase
BL-67 至陰 Most Yin
KI-10 陰谷 Yin Valley
KI-19 陰都 Yin City
GB-11 頭竅陰 Yin Openings Head Point
GB-44 足竅陰 Yin Openings Foot Point
LIV-9 陰包 Yin Wrapping
LIV-11 陰廉 Yin Corner
REN-1 會陰 Meeting of Yin
REN-7 陰交 Yin in Interaction

Point names with (opposite of )

For consistency in the translations, it helps to be aware of how the opposite character is translated elsewhere. These are the point names it is in.

LI-1 商陽 Yang Exchanges
LI-5 陽谿 Yang Valley Stream
ST-42 沖陽 Infusing Yang
SI-5 陽谷 Yang Valley
BL-35 會陽 Meeting of Yangs
BL-39 委陽 Yield to Yang
BL-48 陽綱 Yang Headrope
BL-55 合陽 Junction of Yang
BL-58 飛陽 Scattered Yang
BL-59 跗陽 Calyx Yang
TB-4 陽池 Yang Pond
TB-8 三陽絡 Triple Yang Twist
GB-14 陽白 Yang Purity
GB-33 膝陽關 Knee Yang Joint
GB-34 陽陵泉 Yang Mound Spring
GB-35 陽交 Yang in Interaction
GB-38 陽輔 Yang Bars
DU-3 腰陽關 Waist's Yang Bar
DU-9 至陽 Most Yang


2nd character

Mound / insult / abuse
CJKV-English Dictionary (username: 'guest', no password)

Point names with

For consistency in the translations, it is necessary to be aware of how the character is translated elsewhere. These are the point names it is in.

ST-26 外陵 Outside the High Mound
SP-9 陰陵泉 Yin Mound Spring
P-7 大陵 Much Abuse
GB-34 陽陵泉 Yang Mound Spring


3rd character

Spring / source
CJKV-English Dictionary (username: 'guest', no password)

Point names with

For consistency in the translations, it is necessary to be aware of how the character is translated elsewhere. These are the point names it is in.

SP-9 陰陵泉 Yin Mound Spring
HT-1 極泉 Highest Source
KI-1 涌泉 Bubbling Spring
KI-5 水泉 Water Spring
P-2 天泉 Heavenly Spring
GB-34 陽陵泉 Yang Mound Spring
LIV-8 曲泉 Spring at the Bend
REN-23 廉泉 Corner Spring


Nearby points

Sometimes the names of consecutive points on a meridian are related. Being aware of nearby points can help to translate consistently in such a situation.

SP-6 三陰交 Three Yin in Interaction
SP-7 漏谷 Leaking Valley
SP-8 地機 Ground Pivot
SP-9 陰陵泉 Yin Mound Spring
SP-10 血海 Sea of Blood
SP-11 箕門 Winnowing Gate
SP-12 沖門 Rinsing the Gate