Translating "承泣", acupuncture point ST-1
The reasoning for translating "承泣" as "Accept the Tears" from Chinese into English. This is the original name of acupuncture point ST-1 (Stomach 1).
承泣
Accept the Tears (ST-1)
承: Receive / be informed by / hold
泣: Weep / tears
Explanation of the point name
This point has the effect of supporting one to weep, accepting the tears (which could help letting go of sadness).
1st character
Point names with 承
For consistency in the translations, it is necessary to be aware of how the character is translated elsewhere. These are the point names it is in.
ST-1 | 承泣 | Accept the Tears |
ST-20 | 承滿 | Receiving Enough |
BL-6 | 承光 | Receiving Light |
BL-36 | 承扶 | Receiving Help |
BL-56 | 承筋 | Supporting Muscles |
BL-57 | 承山 | Supporting the Mountain |
GB-18 | 承靈 | Informed by the Spirit |
REN-24 | 承漿 | Fluid Receptacle |
2nd character
Point names with 泣
For consistency in the translations, it is necessary to be aware of how the character is translated elsewhere. These are the point names it is in.
ST-1 | 承泣 | Accept the Tears |
GB-15 | 頭臨泣 | Near to Tears in the Hair |
GB-41 | 足臨泣 | Near to Tears on the Foot |
Nearby points
Sometimes the names of consecutive points on a meridian are related. Being aware of nearby points can help to translate consistently in such a situation.
LI-18 | 扶突 | Aiding the Chimney |
LI-19 | 口禾髎 | Taste's Grain-like Bone Notch |
LI-20 | 迎香 | Welcoming Fragrance |
ST-1 | 承泣 | Accept the Tears |
ST-2 | 四白 | Four Whites |
ST-3 | 巨髎 | Large Bone Notch |
ST-4 | 地倉 | Land's Granary |